Главная » Статьи » Разное

Подробности озвучки "Ведьмака 2.

Подробности озвучки "Ведьмака 2.

Создатели The Witcher 2: Assassins of Kings поведали о работе над локальными версиями игры. В британской, германской, российской, французской и польской версии юзеры получат хорошую озвучку на своем родном языке плюс субтитры. А вот остальным придется ограничиться всего субтитрами. однако, список поддерживаемых языков после релиза станет увеличиваться, новейшие языковые пакеты дозволено станет перекачать с оф. веб-сайта. У игроков еще будет вероятность слушать текст на 1м языке, а просматривать субтитры — на другом.
Как и почти все толковые разработчики,CD Projekt не планирует передавать свое детище в не прямые руки и трудится над озвучиванием персонально. Кроме этого, мы сами координируем и возглавляем работу над всеми вариантами текста», — объявил представитель студии.

Категория: Разное | Добавил: (15.01.2017)
Просмотров: 180 | Рейтинг: 0.0/0

Здесь статьи на любые темы

Компании

Бренды

Разная реклама